05 Maggio 2024
[Testata sito web Giornale Diplomatico]
News

XV edizione Premio IILA Letteratura: decretate le vincitrici

05-10-2023 16:22 - Arte, cultura, turismo
GD – Roma, 5 ott. 23 – Sono state decretate le vincitrici della XV edizione del Premio IILA Letteratura.
“No es un río” della scrittrice argentina Selva Almada, romanzo pubblicato nella versione italiana da Rizzoli (“Non è un fiume”, 2022), vince il XV Premio IILA-Letteratura.
Il Premio alla migliore traduzione è stato conferito a Francesca Lazzarato per la versione italiana di “Sacrificios humanos” della scrittrice ecuadoriana María Fernanda Ampuero, edito in Italia da Gran Vía (“Sacrifici umani”, 2022).
Selva Almada e Francesca Lazzarato riceveranno il Premio a “Più libri più liberi” – Fiera Nazionale della Piccola e Media Editoria (6 – 10 dicembre 2023).
La Giuria è stata composta da esponenti di spicco del mondo accademico italiano specializzato nello studio e nella critica della letteratura latinoamericana: Gabriele Bizzarri (Università di Padova), Camilla Cattarulla (Università degli Studi Roma Tre), Francesco Fava (IULM), Laura Scarabelli (Università di Milano), Stefano Tedeschi (Sapienza Università di Roma).
Queste le motivazioni.
Selva Almada: la giuria attribuisce il Premio alla miglior opera a “No es un río” di Selva In discontinuità rispetto alla maggior parte della narrative contemporanea, che privilegia prevalentemente tinte urbane, l’opera di Selva Almada riesce a ricostruire l’atmosfera rarefatta della vita di provincia, in dialogo con la grande tradizione del racconto regionalista. La sua prosa esatta e limpida, pronta a piegarsi a incursioni fantastiche, disegna una scena di scrittura coesa e coerente, capace di muoversi agilmente tra i generi letterari, superandone le frontiere. La sua militanza nella lotta contro la violenza di genere e la sua feconda attività nella promozione dell’editoria indipendente, ne coronano il profilo di intellettuale versatile e brillante.
Francesca Lazzarato: la Giuria attribuisce il Premio alla miglior traduzione a Francesca Lazzarato, per “Sacrificios humanos” di María Fernanda Ampuero (“Sacrificiumani”, Gran Vía, 2022). La traduzione colpisce per poeticità ed esattezza. Ha il merito di riuscire a rendere la prosa ruvida e incalzante dell’autrice ecuadoregna con sensibilità e delicatezza, restituendo la piena integrità del testo originale. Il premio vuole anche essere un riconoscimento a una figura che ha dato un contributo straordinario alla diffusione della letteratura ispanoamericana in Italia, non solo in qualità di traduttrice ma anche di operatrice culturale.
Con il Premio IILA-Letteratura, realizzato grazie al contributo della DGCS-MAECI, l'IILA ha ridato vita alla storica tradizione del Premio Letterario in vigore dal 1969 al 1996, con il duplice obiettivo di contribuire alla diffusione e valorizzazione della produzione letteraria latinoamericana contemporanea, tradotta e pubblicata in italiano, promuovendo le nuove voci della letteratura dell’America Latina, e di dare impulso alla traduzione e all’industria editoriale.
Nel periodo di apertura del bando (marzo/maggio 2023), indirizzato alle case editrici italiane che nel biennio 2021-2022 hanno pubblicato in lingua italiana un’opera di narrativa di autori latinoamericani, hanno partecipato 15 case editrici, con 19 opere di autori provenienti da 8 Paesi diversi.

Fonte: IILA
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
Media partnership
[]

Realizzazione siti web www.sitoper.it
cookie